Information



Актуализирани указания към задължени лица по Закона за мерките срещу изпирането на пари
There are no translations available.

Във връзка с влезли в сила промени на Закона за мерките срещу изпирането на пари, обнародвани в ДВ бр. 42/28.05.2019 г., на електронната страница на ДАНС, категория „Мерки срещу изпирането на пари и финансирането на тероризъм”, раздел „Указания”, са публикувани актуализирани „Указания за заявяване за вписване на информация и данни за физически лица, които се считат за действителни собственици на юридическите лица с нестопанска цел, в регистъра на юридическите лица с нестопанска цел при Агенция по вписванията”. Добавят се и „Указания относно приложимостта на регламентираните в чл. 63 от ЗМИП изключения от задължението за вписване на данни за действителни собственици и за приложимостта на чл. 63 от ЗМИП спрямо физическите лица за контакт по чл. 63, ал. 4, т. 3 от ЗМИП”.

Указанията са съгласувани с Агенция по вписванията.

 
A meeting in connection with providing information requested by the Prosecutor General

On 20.05.2019 in SANS a meeting under the leadership of the Prosecutor General Sotir Tsatsarov was held with the participation of the Deputy Prosecutor General Ivan Geshev, the Minister of MoI Mladen Marinov, the Secretary General of MoI Ivaylo Ivanov, the director of Chief Directorate “Combating organized crime”-MoI Chief Commissioner Ivaylo Spiridonov, the director of the Chief Directorate “National Police” Chief Commissioner Hristo Terziyski, the Executive director of the National Revenue Agency Galya Dimitrova, the Deputy Chairman of the “Committee for Combating Corruption and the withdrawal of illegally acquired property” Anton Slavchev, the Chairperson of SANS Dimitar Georgiev and the Deputy Chairperson of SANS Nedialko Nedialkov. A coordination has been discussed in connection with the activities ordered by the Prosecutor General of the Republic of Bulgaria Sotir Tsatsarov for providing information about discrepancies with the declared property status of persons holding senior public positions.

During the coordination was decided that every institution will generalize information without delay in accordance with the requirements settled by the Prosecutor General Sotir Tsatsarov for systematization by SANS and further submitting to the Prosecutor’s Office.

 
Отменя се задължението на лицата по чл. 4 от ЗМИП за изготвяне и изпращане на вътрешни правила към ДАНС в срок до 12 май
There are no translations available.

С изменения, отразени в § 71 от преходните и заключителните разпоредби на Закон за изменение и допълнение на Закона за оръжията, боеприпасите, взривните вещества и пиротехническите изделия (обнародван в ДВ, бр. 37 от 7.05.2019 г., в сила от 11.05.2019 г.) са направени промени и в Закона за мерките срещу изпирането на пари (ЗМИП).

С тях се удължава срокът за изготвяне и приемане на вътрешни правила по Закона за мерките срещу изпирането на пари (ЗМИП) и се прецизира изискването за вписване на обстоятелствата относно действителните собственици в Агенцията по вписванията.

С промените се изменят ал. 1 и ал. 2 на § 6 от преходните и заключителните разпоредби на ЗМИП, като се удължава срокът за привеждане на вътрешните правила, изготвяни от лицата по чл. 4 от ЗМИП, в съответствие с изискванията на закона и се осигурява възможност за отразяване на заключенията от националната оценка на риска.

Задължените лица следва да имат предвид, че отпада изискването за изпращането на вътрешни правила по ЗМИП към ДАНС в срок до 12.05.2019 г. Правилата следва да бъдат изготвени и приети в срок до 6 месеца от публикуването на резултатите от националната оценка на риска на интернет сайта на ДАНС и не следва да бъдат изпращани към ДАНС.

С промените се прецизира и разпоредбата на ал. 5 на чл. 63 от ЗМИП относно обхвата на действителните собственици по § 2 от допълнителните разпоредби, които подлежат на вписване:

” Учредените на територията на Република България юридически лица и други правни образувания, с изключение на едноличните търговци, са длъжни да заявят за вписване съгласно ал. 1 действителните си собственици по § 2 от допълнителните разпоредби, ако същите не са вписани като съдружници или еднолични собственици на капитала по партидите им. Когато като съдружници или еднолични собственици на капитала са вписани юридически лица или други правни образувания, задължението по предходното изречение възниква:

1. ако действителните собственици по § 2 от допълнителните разпоредби не са вписани в регистрите по ал. 1 като съдружници и/или еднолични собственици на капитала по партидите на участващи във веригата на собственост юридически лица или други правни образувания, учредени на територията на Република България, или

2. ако тези юридически лица или други правни образувания не са учредени на територията на Република България.”

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 2 of 138